光文社古典新訳文庫
1ドルの価値
賢者の贈り物 他21編
光文社
2007/10
9784334751418
|
保管場所コード | 中津川書庫 |
---|---|
配架場所コード | 書庫1階新書・文庫棚4 |
和洋区分 | 和書 |
書名,巻次,叢書名 | 1ドルの価値 賢者の贈り物 他21編 光文社古典新訳文庫 |
著者名 | ヘンリー,O. 芹沢 恵 |
分類記号1 | 933.7 |
著者記号 | ヘン |
出版者 | 光文社 |
出版年月日 | 2007/10 |
ページ | 397p |
サイズ | 16cm |
ISBN1 | 9784334751418 |
注記 | O・ヘンリー年譜: p389-392 |
登録番号 | 121504 |
内容細目1 | OR:One dollar's worth |
---|---|
内容細目2 | OR:The gift of the magi |
内容細目3 | 多忙な株式仲買人のロマンス = The romance of a busy broker |
内容細目4 | 献立表の春 = Springtime à la carte |
内容細目5 | 犠牲打 = A sacrifice hit |
内容細目6 | 赤い族長の身代金 = The ransom of red chief |
内容細目1 | 千ドル = One thousand dollars |
---|---|
内容細目2 | 伯爵と婚礼の客 = The count and the wedding guest |
内容細目3 | しみったれな恋人 = A lickpenny lover |
内容細目4 | 1ドルの価値 = One dollar's worth |
内容細目5 | 臆病な幽霊 = A ghost of a chance |
内容細目6 | 甦った改心 = A retrieved reformation |
内容細目1 | 十月と六月 = October and June |
---|---|
内容細目2 | 幻の混合酒 = The lost blend |
内容細目3 | 楽園の短期滞在客 = Transients in arcadia |
内容細目4 | サボテン = The cactus |
内容細目5 | 意中の人 = 'Girl' |
内容細目6 | 靴 = Shoes |
内容細目1 | 心と手 = Hearts and hands |
---|---|
内容細目2 | 水車のある教会 = The church with an overshot-wheel |
内容細目3 | ミス・マーサのパン = Witches' loaves |
内容細目4 | 二十年後 = After twenty years |
内容細目5 | 最後の一葉 = The last leaf |
内容細目6 | 警官と賛美歌 = The cop and the anthem |
内容細目1 | 賢者の贈り物 = The gift of the magi |
---|